Foreign Service Institute Swedish Basic Course

Unit 1: Points to Practice


Listen to or download audio (right click and choose Save As...)


Point I - En and Ett

Swedish nouns come in two varieties, those for which the indefinite article (English "a" or "an") is en and those for which it is ett. Most of the time there is no way of telling the difference. You'll just have to learn which nouns go with which article. The exercises below will help you learn the en and ett nouns we've already used.

 

► Practice A. This is a substitution practice where you substitute a series of similar words or phrases in a single sentence, producing a variety of meanings. We'll give you the sentence to start out with, showing you the item to be substituted by underlining it. At the extreme RIGHT of the page you'll see the word or phrase you're supposed to substitute. At first we'll give you help with translations, but as these become more and more obvious we'll gradually take them away and let you speak Swedish on your own.

    Cue:
Det finns en restaurang här. There's a restaurant here. en buss
Det finns en buss här. There's a bus here. en krona
Det finns en krona här. There's a crown here. en telefon
Det finns en telefon här. There's a telephone here. en smörgås
Det finns en smörgås här. There's a sandwich here. en hållplats
Det finns en hållplats här. There's a bus stop here.  

 

► Practice B. Now that you've learned some en words, let's try some ett words.

    Cue:
Det finns ett vykort där. There's a postcard here. ett glas
Det finns ett glas där. There's a glass here. ett par
Det finns ett par där. There's a couple here. ett hotell
Det finns ett hotell där. There's a hotel here.  

 

► Practice C. Time to see how well you remember. We're going to mix up our nouns now, doing the same kind of practice. But not only are we going to give you en and ett words together, we're not going to tell you which is which until you see the answers.

    Cue:
Det finns en telefon här. There's a telephone here. glas
Det finns ett glas här. There's a glass here. hotell
Det finns ett hotell här. There's a hotel here. krona
Det finns en krona här. There's a crown here. telefon
Det finns en telefon här. There's a telephone here. par
Det finns ett par här. There's a couple here. smörgås
Det finns en smörgås här. There's a sandwich here. kopp
Det finns en kopp här. There's a cup here. buss
Det finns en buss här. There's a bus here.  

 

► Practice D. Let's try the same thing as a question:

    Cue:
Finns det en telefon här? Is there a telephone here? glas
    hotell

 

Practice the phrase Finns det...? with all the words in Practice C and others that you know. Then answer the questions: Ja, det finns... or Nej, det finns inte...

Notice that inte (not) comes after the verb.


Point II - Present Tense

The infinitive (basic form of the verb) and the present tense do not have the same form in Swedish.

Infinitive: att tala - to speak

Present tense: du talar - you speak / you are speaking

All Swedish verbs in the infinitive end in -a or in another vowel. Most Swedish verbs in the present tense end in -r.

Jag talar svenska.
Herr Berg förstår mig.
en kopp kaffe kostar en krona

The present tense is used to express an action that a) is happening now (Jag äter nu - I'm eating now); b) happens repeatedly (Jag äter smörgåsar till lunch - I eat sandwiches for lunch); and c) sometimes, an action in the future (han kommer imorgon - he's coming tomorrow).

Notice that Swedish does not have the equivalent of the English continuous verb form (to be + verb + -ing). I am speaking is simply Jag talar.

 

Examples:

Jag talar svenska. 1. I speak Swedish.
  2. I'm speaking Swedish.
   
Greta går till ambassaden. 1. Greta walks to the Embassy.
  2. Greta is walking to the Embassy.

 

There are a few verbs that do not take -r in the present tense, among them most auxiliaries (helping verbs).

 

Du ska tala svenska. You will speak Swedish.
  You are going to speak Swedish.
   
Du kan förstå svenska. You can understand Swedish.
  You are able to understand Swedish.

Point III - Word Order

Simple Swedish sentences usually begin with the subject, followed by the conjugated verb:

Du talar svenska. 1. You speak Swedish.
  2. You're speaking Swedish.
   
Greta går till ambassaden. 1. Greta walks to the Embassy.
  2. Greta is walking to the Embassy.
   
En kopp kaffe kostar en krona. A cup of coffee costs one crown.
   
Det finns ett hotell här. There is a hotel here.

 

In Swedish you make questions by just reversing the order of subject and verb:

Talar du svenska? 1. Do you speak Swedish?
  2. Are you speaking Swedish?
   
Går Greta till ambassaden? 1. Does Greta walk to the Embassy?
  2. Is Greta walking to the Embassy?
   
Kostar en kopp kaffe en krona? Does a cup of coffee cost one crown?
   
Finns det ett hotell här? Is there a hotel here?

 

Notice how simple Swedish is! Don't every try to translate "do, does, did" when formulating a question in Swedish. Reversing the subject and verb is all you have to do.

 

► Practice E. This is a practice using the present tense in normal word order.

    Cue:
Herr Berg hjälper dig. Mr. Berg is helping you. Fröken Hansson
Herr Berg hjälper Fröken Hansson.   mig
Herr Berg hjälper mig.   mig lite grann
Herr Berg hjälper mig lite grann.   inte alls
Herr Berg hjälper inte alls.   mycket
Herr Berg hjälper mycket.    
     
Du förstär svenska.   Herr Berg
Du förstär Herr Berg.   Fröken Hansson
Du förstär Fröken Hansson.   mig
Du förstär mig.   svenska
Du förstär svenska.    
     
Ni är i Sverige.   på restaurangen
Ni är på restaurangen.   på stationen
Ni är på stationen.   här
Ni är här.   i närheten
Ni är i närheten.    

 

► Practice F. Now let's practice word order in questions. This time, however, we're going to give you TWO items at a time to substitute. Use the same familiar format to check as you go along.

    Cue:
Hjälper du fröken Hansson? Are you helping Miss Hansson? Talar ... svenska
Talar du svenska?   Förstår ... mig
Förstår du mig?   Är ... i Stockholm
Är du i Stockholm?   Går ... till ambassaden
Går du till ambassaden?    

 

► Practice G. This is a response practice where you simply answer the questions we ask. The cue on the right will indicate whether to answer the question in the affirmative or the negative. You may have to change the pronoun in your response to fit the questions.

    Cue:
Hjälper ni fröken Hansson?   ja
  Ja, jag hjälper fröken Hansson.    
Förstår du svenska?   ja
  Ja, jag förstår svenska.    
Går Herr Berg till ambassaden?   ja
  Ja, jag Herr Berg går till ambassaden.    
Förstår du fröken Hansson?   ja
  Ja, jag förstår fröken Hansson.    
Är du i Stockholm?   ja
  Ja, jag är i Stockholm.    
Talar du svenska?   ja
  Ja, jag talar svenska.    

► Practice H. Now let's do the same thing in the negative.

    Cue:
Hjälper du fröken Hansson?   nej
  Nej, jag hjälper inte fröken Hansson.    
Talar du svenska?   nej
  Nej, jag talar inte svenska.    
Förstår du svenska?   nej
  Nej, jag förstår inte svenska.    
Är du i Stockholm?   nej
  Nej, jag är inte i Stockholm.    
Går du till ambassaden?   nej
  Nej, jag går inte till ambassaden.    

Point IV - Auxiliaries (helping verbs)

Auxiliaries or helping verbs go together with one or more infinitives. Only the helping verb is conjugated.

Du ska tala svenska. You are going to speak Swedish. future
Du vill hjälpa mig. You want to help me. desire
Du kan förstå svenska. You can understand Swedish. ability

Notice the use of ska and vill in Swedish. Ska in front of an infinitive indicates future time; vill indicates a wish or desire.

 

► Practice I. This is a transformation practice, which is new for you. In it, you change sentences from one form to another by adding, subtracting, or rearranging. The sentences, or cues, that you start with are give on the right, and the answers, or transforms, are given one line below on the left.

In this practice, you're going to add ska, vill, and kan to the cue sentences. As you do this, notice how you're changing the meaning of the sentences.

    Cue:
  I help you. / I'm helping you. -> Jag hjälper dig.
Jag ska hjälpa dig. <- I will help you. Herr Berg talar svenska.
Herr Berg ska tala svenska.   Fru Strömbäck äter lunch här.
Fru Strömbäck ska äta lunch här.   Du går till ambassaden.
Du ska gå till ambassaden.   Jag säger det.
Jag ska säga det.   Jag ser på matsedeln.
Jag ska se på matsedeln.   Jag ger dig en kopp kaffe.
Jag ska ge dig en kopp kaffe.    
  I'm coming to the hotel. -> Jag kommer till hotellet.
Jag vill komma till hotellet. <- I want to come to the hotel. Jag ger dig en kopp kaffe.
Jag vill ge dig en kopp kaffe.   Herr Berg går till stationen.
Herr Berg vill gå till stationen.   Fröken Hansson hjälper mig.
Fröken Hansson vill hjälpa mig.   Jag ser på matsedeln.
Jag vill se på matsedeln.   Jag äter lunch.
Jag vill äta lunch.    
  You help me. / You are helping me. -> Du hjälper mig.
Du kan hjälpa mig. <- You can help me. Herr Berg kommer till hotell.
Herr Berg kan komma till hotell.   Jag går till ambassaden.
Jag kan gå till ambassaden.   Jag talar långsamt.
Jag kan tala långsamt.   Du förstår mig.
Du kan förstå mig.   Du äter middag här.
Du kan äta middag här.    

 

► Practice J. Let's practice the expressions kan jag få as explained in the Notes to the Basic Sentences. Substitute the cue phrase for the words that are underlined.

    Cue:
Kan jag få en kopp kaffe? May I have a cup of coffee? ett glas mjölk
Kan jag få ett glas mjölk?   en smörgås
Kan jag få en smörgås?   lite te
Kan jag få lite te?   lite kaffe
Kan jag få lite kaffe?   lite smör
Kan jag få lite smör?   se på matsedeln
Kan jag få se på matsedeln?   köpa lite bröd
Kan jag få köpa lite bröd?   ett glas öl
Kan jag få ett glas öl?    

 


Go back to Part 1: Getting Around Basic Sentences

 


Return to top of page ↑


© 1997 - 2014 Jennifer Wagner

ielanguages [at] gmail [dot] com

DisclaimerSite Map