Italian V Tutorial: Basic Phrases, Vocabulary and Grammar
Italian Index | Italian I | Italian II | Italian III | Italian IV
The conditional tense expresses "would" and is used with requests and doubts. It is also used in hypothetical situations with "if" clauses or with events or actions that may occur in the future, but probably won't.
To form the present conditional, use the future stem and these endings for the three types of verbs. (The verbs that have irregular future stems are also irregular in the conditional tense.)
| -ei -esti -ebbe |
-emmo -este -ebbero |
Gli parlerei, ma non è a casa. I would
talk to him, but he's not at home.
Prendereste un caffè? Would you like some coffee?
Sarei più contenta. I would be happier.
As in the future tense, verbs ending in -care and -gare add an h after the c or g for pronunciation. Verbs endings in -ciare and -giare drop the final i in all forms of the present conditional.
Dovere, potere, and volere all have irregular forms in the present conditional:
| dovere | potere | volere | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| dovrei dovresti dovrebbe |
dovremmo dovreste dovrebbero |
potrei potresti potrebbe |
potremmo potreste potrebbero |
vorrei vorresti vorrebbe |
vorremmo vorreste vorrebbero |
||
The past conditional expresses the same basic idea as the present conditional. It is used to express unfulfilled requests, situations that did not occur, or events which had the possibility to fulfill themselves, but didn't. It is formed by using the present conditional of avere or essere and the past participle of the main verb. One difference between English and Italian usage of the past conditional is that when expressing a future action from the viewpoint of the past, Italian uses the past conditional whereas English uses the present conditional.
Ha detto che sarebbe venuto. He said that he would come.
82. Parts of a Car / Gas Station
| gas pump gas cap gas can trunk roof seat door tire license plate bumper headlight hood windshield wiper steering wheel oil can radiator battery jumper cables screwdriver hammer wrench nut screw wheel tires air pump flat tire |
la pompa di benzina il coperchio del serbatoio il bidone per la benzina il bagagliaio il tetto il sedile lo sportello la gomma la targa il paraurti il fanale il cofano il tergicristallo il volante l'oliatore il radiatore la batteria i cavi per l'avviamento il cacciavite il martello la chiave inglese il dado la vite la ruota le gomme la pompa pneumatica la gomma a terra |
| condurre - to drive | tradurre - to translate | |||
|---|---|---|---|---|
| conduco conduci conduce |
conduciamo conducete conducono |
traducco traduci traduce |
traduciamo traducete traducono |
|
| Past participle: condotto | Past participle: tradotto | |||
| Where is... | Dov'è... | doh-veh |
| the bank? | la banca? | lah bahn-kah |
| the bathroom? | la toilette? | lah twah-let-tah |
| an automatic cash machine? | un bancomat? | oon bahn-koh-maht |
| the car rental? | l'autonoleggio? | low-toh-no-led-joh |
| the taxi stand? | il posteggio dei taxi? | eel poh-stehd-joh day taks-see |
| the phone? | il telefono? | eel teh-leh-foh-noh |
| the ticket office? | la biglietteria? | lah bee-lyeht-teh-ree-ah |
| the train station? | la stazione? | lah stah-zee-oh-neh |
| the bus stop? | la fermata dell'autobus? | la fair-mah-tah dell ow-toh-boos |
| the subway? | la metropolitana? | lah meh-tro-poh-lee-tah-nah |
| the airport? | l'aeroporto? | lah-eh-roh-por-toh |
| the currency exchange? | l'ufficio cambio? | loo-fee-choh kahm-byoh |
| the information booth? | l'ufficio informazioni? | loo-fee-choh een-for-maht-zee-ohn-ee |
| the lost baggage office? | l'ufficio oggetti smarriti? | loo-fee-choh ohd-jeht-tee smahr-ree-tee |
| the entrance? | l'entrata? | lehn-trah-tah |
| the exit? | l'uscita? | loo-shee-tah |
| ticket | il biglietto |
| flight | il volo |
| reservation | la prenotazione |
| round-trip ticket | il biglietto di andata e ritorno |
| smoking | fumatori |
| non smoking | non fumatori |
| baggage | il bagaglio |
| suitcase | la valigia |
| passport | il passaporto |
| gate | l'uscita |
| boarding pass | la carta d'imbarco |
| Euro | euro |
| Lira | lire |
| above | sopra | here | qui / qua |
| abroad | all'estero | in | in |
| across from | di fronte a | in front of | davanti a |
| against | contro | in the middle of | in mezzo a |
| along | lungo | inside | dentro |
| among | tra / fra | near | vicino a |
| anywhere / wherever | dovunque | next to / beside | accanto a |
| around | intorno a | nowhere | in nessun |
| at / to | a | of | di |
| at home | in casa | on | su |
| at the end of | in fondo a | on the left | a sinistra |
| at the top of | in cima a | on the right | a destra |
| backward | indietro | on top | sopra |
| behind | dietro | outside | fuori |
| below / downstairs | giù / abbasso | over | sopra |
| between | tra / fra | over there | collà, laggiù |
| beyond | oltre | since / for | da |
| by | per | somewhere | in qualche luogo |
| down there | laggiù | straight | sempre diritto |
| downward | in giù | there | lì, là |
| elsewhere | altrove | through / across | attraverso / per |
| everywhere | dappertutto / dovunque | towards | verso |
| except | tranne | under | sotto |
| far (from) | lontano da | underneath | disotto |
| for | per | until | fino a |
| forward | avanti | up / upstairs | sopra |
| from | da | upward | insù |
The infinitive can be used after certain prepositions, such as per, prima di and senza; whereas in English, the gerund form is usually used.
Siamo pronti per uscire. We are ready to go
out.
Prima di partire. Before leaving.
Senza dire niente. Without saying anything.
The past infinitive may be used after senza and dopo. It is formed with the auxiliaries essere or avere and the past participle of the verb. The final -e of the auxiliary verb is commonly dropped.
Sono venuti senza aver telefonato. They came
without having telephoned.
È ritornata dopo aver comprato i biglietti. She returned
after having bought the tickets.
The infinitive may also function as a noun. In this case, the English translation is also the gerund form.
Viaggiare stanca. Travelling is tiring.
Letting, seeing or hearing someone do something is expressed by the forms of lasciare, vedere and sentire plus the infinitive.
Ho sentito cantare Teresa. I heard Teresa singing.
Ho veduto dormire i bambini. I saw the children sleeping.
87. Subjunctive Mood: Present & Present Perfect
The Subjunctive mood expresses doubt, uncertainty, hope, fear, possibility, opinions, etc. and is used much more frequently in Italian. It is mainly used in dependent clauses (sentences introduced by a conjunction that do not have a complete meaning) that are introduced by che.
The present subjunctive of regular verbs is formed by dropping the normal endings, and adding these new endings:
| -are | -ere | 1st -ire | 2nd -ire | ||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| -i -i -i |
-iamo -iate -ino |
-a -a -a |
-iamo -iate -ano |
-a -a -a |
-iamo -iate -ano |
-isca -isca -isca |
-iamo -iate -iscano |
Verbs ending in -care and -gare add an h before all endings of the present subjunctive. Verbs ending in -ciare and -giare drop the i from their stems.
Many common verbs have irregular present subjunctive forms:
| avere | essere | andare | bere | dare | dire | |||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| abbia abbia abbia |
abbiamo abbiate abbiano |
sia sia sia |
siamo siate siano |
vada vada vada |
andiamo andiate vadano |
beva beva beva |
beviamo beviate bevano |
dia dia dia |
diamo diate diano |
dica dica dica |
diciamo diciate dicano |
|||||
| dovere | fare | potere | sapere | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| debba debba debba |
dobbiamo dobbiate debbano |
faccia faccia faccia |
facciamo facciate facciano |
possa possa possa |
possiamo possiate possano |
sappia sappia sappia |
sappiamo sappiate sappiano |
|||
| stare | uscire | venire | volere | |||||||
| stia stia stia |
stiamo stiate stiano |
esca esca esca |
usciamo usciate escano |
venga venga venga |
veniamo veniate vengano |
voglia voglia voglia |
vogliamo vogliate vogliano |
|||
Penso che lui abbia ragione. I think that he's right.
Voglio che tu prenda una decisione. I want you to make a decision.
→ The present perfect subjunctive is formed with the present subjunctive of avere or essere and the past participle of the main verb.
Credo che abbiano fatto sciopero. I think they went on strike.
88. Uses of the Subjunctive Mood
The subjunctive is used after verbs expressing hope, wish, desire, command or doubt such as sperare - to hope, desiderare - to desire, volere - to want, and dubitare - to doubt. But verbs that express certainty or fact used in the affirmative sense (and not negative) require the indicative, such as essere sicuro - to be sure, essere certo - to be certain, and sapere - to know. And if the subject of both verbs in the sentence is the same, use di with the infinitive instead of the subjunctive.
Dubito che loro vengano. I doubt that they're
coming.
Spero che lei vinca. I hope that she wins.
Non so se i musei siano aperti. I don't know if the museums
are open.
So che i musei sono aperti. I know that the museums are open.
Non credo di averlo perso. I don't think that I lost it.
(same subject)
→ The subjunctive is also used after impersonal expressions, usually essere and an adjective or adverb, unless they state a fact. Some common expressions are è necessario - it's necessary, è meglio - it's better, è possibile - it's possible, and è probabile - it's probable. The indicative is used after these expressions of certainty: è certo - it's certain, è sicuro - it's sure, and è vero - it's true.
→ Certain conjunctions require the subjunctive as well, such as a meno che... non - unless, sebbene - even though, benché / per quanto - although, affinché / perché - so that, prima che - before, senza che - without, a condizione che / purché - provided that, and nel caso che - in the event that. The subjunctive is also used after il primo.. che, l'ultimo..che, and il solo...che as well as in dependent clauses beginning with an indefinite: chiunque - whoever, comunque - however, dovunque - wherever, qualunque - whatever.
89. Subjunctive Mood: Imperfect & Past Perfect
The imperfect subjunctive is formed by adding the same set of endings to all infinitives, minus -re. The stem vowel of the infinitive must be kept (either a, e or i).
| all verbs | |
|---|---|
| -ssi -ssi -sse |
-ssimo -ste -ssero |
Some common verbs have irregular imperfect subjunctive forms:
| essere | stare | dare | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| fossi fossi fosse |
fossimo foste fossero |
stessi stessi stesse |
stessimo steste stessero |
dessi dessi desse |
dessimo deste dessero |
||
| fare | dire | bere | |||||
| facessi facessi facesse |
facessimo faceste facessero |
dicessi dicessi dicesse |
dicessimo diceste dicessero |
bevessi bevessi bevesse |
bevessimo beveste bevessero |
||
→ The imperfect subjunctive is often used after come se (as if).
Parla come se sapesse tutto. He talks as if he knows everything.
→ When the verb of the main clause is in a past tense or the conditional, then the verb in the dependent clause will be in the imperfect subjunctive if that action took place at the same time or later than the action in the independent clause.
Non c'era nessuno che mi capisse. There was no one who understood me.
→ The past perfect subjunctive is formed with the imperfect subjunctive of avere or essere plus the past participle of the main verb.
Speravo che avessero capito. I was hoping that they had understood.
→ When the verb of the main clause is in a past tense or the conditional, then the verb in the dependent clause will be in the past perfect subjunctive if that action took place before the action in the independent clause.
Era il più bello film che io avessi mai visto. It was the most beautiful film I had ever seen.
→ The imperfect subjunctive is used in hypothetical clauses beginning with se (if), when the verb of the main clause is in the conditional tense. In English, the simple past tense is used instead; however, in both languages either the se clause or the main clause can begin the sentence.
Andrei al cinema se avessi tempo. I would go to the
movies if I had money.
Se avessi tempo, andrei al cinema. If I had money, I
would go to the movies.
90. More Irregular Verbs in the Present Tense
morire-to die |
porre-to put, place |
rimanere-to remain |
salire-to go up |
||||
| muoio | moriamo | pongo | poniamo | rimango | rimaniamo | salgo | saliamo |
| muori | morite | poni | ponete | rimani | rimanete | sali | salite |
| muore | muoiono | pone | pongono | rimane | rimangono | sale | salgono |
scegliere-to choose |
spegnere-to turn off |
sedere-to sit |
trarre-to obtain |
||||
| scelgo | scegliamo | spengo | spegniamo | siedo | sediamo | traggo | traiamo |
| scegli | scegliete | spegni | spegnete | siedi | sedete | trai | traete |
| sceglie | scelgono | spegnere | spengono | siede | siedono | trae | traggono |
The possessive pronouns replace a noun, and they have the same forms as the possessive adjectives. They always require an article, unless the possessive pronoun follows the verb essere, in which case it is omitted.
Non parlo a tua madre. Parlo alla mia. I'm not
talking to your mother. I'm talking to mine.
Questa macchina è mia. This car is mine.
92. Historical Past (Passato Remoto)
The historical past or past absolute is used to indicate a completed action, and is used mainly in writing and rarely in speech (except in certain parts of Italy). It is not a compound tense, and is formed by dropping the regular stems of the verbs and adding these endings:
| -are | -ere | -ire | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| -ai -asti -ò |
-ammo -aste -arono |
-ei -esti -è |
-emmo -este -erono |
-ii -isti -ì |
-immo -iste -irono |
||
Avere and essere and many other verbs are irregular in the historical
past:
| avere | essere | fare | dire | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ebbi avesti ebbe |
avemmo aveste ebbero |
fui fosti fu |
fummo foste furono |
feci facesti fece |
facemmo faceste fecero |
dissi dicesti disse |
dicemmo diceste dissero |
|||
| dare | bere | stare | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| diedi desti diede |
demmo deste diedero |
bevvi bevesti bevve |
bevemmo beveste bevvero |
stetti stesti stette |
stemmo steste stettero |
||
The following verbs are irregular only in the io, lui/lei and loro forms. The verbs are all either -ere or -ire verbs, so use the irregular stem for these three forms and add these endings: -i, -e, -ero. Use the regular stem and regular endings for the other three forms.
| infinitive | irregular stem | infinitive | irregular stem | |
|---|---|---|---|---|
| chiedere chiudere conoscere decidere leggere mettere nascere prendere |
chies- chius- conobb- decis- less- mis- nacqu- pres- |
rispondere sapere scegliere scrivere vedere venire vivere volere |
rispos- sepp- scels- scriss- vid- venn- viss- voll- |
The present perfect of the historical past is formed the same way as the present perfect of the indicative. Just add the past participle to the historical past of avere or essere.
| architect | l'architetto | extract | il brano |
| architecture | l'architettura | paper / report | la relazione |
| art | l'arte | protagonist | il protagonista |
| artist | l'artista | quotation | la citazione |
| artwork | l'opera | research | la ricerca |
| exhibit | la mostra | subject / topic | l'argomento |
| fresco | l'affresco | summary | il riassunto |
| landscape | il paesaggio | theme | il tema |
| literature | la letteratura | to admire | ammirare |
| masterpiece | il capolavoro | to appreciate | apprezzare |
| mosaic | il mosaico | to build | costruire |
| music | la musica | to do / execute | eseguire |
| novel | il romanzo | to draw | disegnare |
| painter | il pittore / la pittrice | to illustrate | illustrare |
| painting | il quadro / il dipinto | to paint | dipingere |
| poem / poetry | la poesia | to quote | citare |
| poet | il poeta / la poetessa | to sculpt | scolpire |
| portrait | il ritratto | to summarize | riassumere |
| restoration | il restauro | to write | scrivere |
| sculptor | lo scultore / la scultrice | Middle Ages | Il Medioevo |
| sculpture | la scultura | Renaissance | il Rinascimento |
| short story | la novella / il racconto | classical | classico |
| statue | la statua | modern period | la modernità |
| writer | lo scrittore / la scrittrice | postmodern | il postmoderno |
| Halloween | Halloween | Christmas Eve | la vigilia di Natale |
| bat | il pipistrello | Christmas | il Natale |
| candy | le caramelle | angel | l'angelo |
| cat | il gatto | bell | la campana / la campanella |
| ghost | il fantasma | candle | la candela |
| skeleton | lo scheletro | card | il biglietto di auguri |
| skull | il cranio | carol | il canto |
| spider | il ragno | elf | l'elfo |
| web | la ragnatela | fireplace | il camino |
| witch | la strega | garland | la ghirlanda |
| Thanksgiving | Giorno del Ringraziamento | holly | l'agrifoglio |
| apple | la mela | lights | i luci natalizie |
| corn | il granturco | log | il ceppo di Natale |
| cornucopia | il corno di abbondanza | mistletoe | il vischio |
| cranberry | l'ossicocco | nativity | la natività |
| crow | la cornacchia | North Pole | il Polo Nord |
| hat | il capello | present | il regalo |
| hay | il fieno | reindeer | la renna |
| leaf | la foglia | Santa Claus | Babbo Natale |
| pie | il pasticcio | sleigh | la slitta |
| pumpkin | la zucca | star | la stella |
| rake | il rastrello | stocking | la calza |
| roll | il filoncino | toy | il giocattolo |
| scarecrow | lo spaventapasseri | tree | l'albero di natale |
| turkey | il tacchino | New Year's Eve | il San Silvestro |
| yam | l'igname | New Year's Day | il Capodanno |
| tent | la tenda | rake | il rastrello |
| map | la mappa | faucet | il rubinetto |
| compass | la bussola | hose | la pompa |
| sleeping bag | il sacco a pelo | hoe | la zappa |
| hiking boots | le scarpe da escursionismo | broom | la scopa |
| backpack | lo zaino | shovel | la vanga |
| water bottle | la borraccia | ladder | la scala |
| paddle | la pagaia | lawn mower | la tagliaerba |
| canoe | la canoa | ||
| flashlight | la torcia | axe | l'ascia |
| campfire | il fuoco | board | la tavola |
| chisel | lo scalpello | ||
| sewing machine | la macchina da cucire | clippers | le tanaglie |
| thimble | il ditale | cord | la corda |
| pin | lo spillo | file | la lima |
| pincushion | il puntaspilli | gun | il fucile |
| tape measure | il metro | hammer | il martello |
| needle | l'ago | hoe | la zappa |
| thread | il filo | hook (fishing) | l'amo |
| scissors | le forbici | level | la livella |
| yarn | la lana | line (fishing) | la lenza |
| knitting needle | il ferro da calza | nail | il chiodo |
| net | la rete | ||
| chess | scacchi | nut | la madrevite / il dado |
| checkers | la dama | pliers | le pinzette |
| board game | i giochi da tavolo | plow | l'aratro |
| dartboard | il bersaglio | rod (fishing) | la canna |
| darts | le freccette | saw | la sega |
| bullseye | il centro | scissors | le forbici |
| dice | i dadi | screw | la vite |
| deck of cards | il mazzo di carte | screwdriver | il cacciavite |
| dominoes | il domino | scythe | la falce |
| backgammon | il tric tac | spade | la pala |
| spring | la molla | ||
| adventure film | un film d'avvenura | string | la corda |
| cartoon | i cartoni animati | tape measure | il metro |
| comedy | una commedia | tool | l'arnese (m) |
| detective film | un film poliziesco | tool box | la scatola degli attrezzi |
| documentary | un documentario | washer | la rondella |
| historical film | un film storico | wire | il filo di ferro |
| horror film | un film dell'orrore | wrench | la chiave |
| political film | un film politico | ||
| romantic film | un film sentimentale | ||
| science-fiction film | un film di fantascienza | ||
| spy film | un film di spionaggio | ||
| war film | un film di guerra | ||
| western | un film western |
| after | dopo / in seguito | about | circa / verso |
| again | ancora / di nuovo | above all | sopratutto |
| ago | fa | actually | infatti |
| already | già | a little | un poco |
| always | sempre | almost | quasi |
| as soon as possible | il più possibile | aloud | ad alta voce |
| at first | dapprima | also, too | anche |
| at last | finalmente / alla fine | as (like) | come |
| at once | subito | as it were | per così dire |
| at present | adesso / ora | as much | tanto |
| at the latest | al più tardi | at least | almeno |
| at the same time | allo stesso tempo | at most | tutt'al più |
| at times / sometimes | qualche volta / talvolta | badly | male |
| before | prima | besides / moreover | inoltre |
| daily | ogni giorno | by all means | ad ogni modo |
| early | di buon'ora | by no means | in nessun modo |
| ever (at all times) | sempre | by chance | a caso |
| ever (at any time) | mai | by heart | a memoria |
| finally | finalmente | by the way | a volo / a proposito |
| formerly | altre volte | certainly | certamente |
| from that time on | sin d'allore | chiefly | principalmente |
| from time to time | di quando in quando | completely | completamente |
| from now on | d'ora innanzi | directly | direttamente |
| up to this time | finora | enough | assai |
| in the evening | di sera | even | perfino |
| in the future | per l'avvenire | evidently | evidentemente |
| in the morning | di mattina | exactly | giusto |
| in time | in tempo | extremely | estremamente |
| last night | ieri sera | first | prima / in primo luogo |
| last week | la settimana passata | for instance | per esempio |
| late | tardi | fortunately | per fortuna |
| lately | recentemente | hardly | appena |
| meanwhile | frattanto | hastily | in fretta |
| monthly | al mese | indeed | davvero |
| never | mai | in general | generalmente |
| next week | la settimana ventura | in vain | invano |
| no longer | non... più | less and less | de meno in meno |
| not yet | non ancora | little | poco |
| now | ora / adesso | little by little | poco a poco |
| now and then | di quando in quando | more and more | di più in più |
| nowadays | oggigiorno | more or less | più o meno |
| often | spesso | mostly | per lo più |
| per day | al giorno | much | molto |
| previously | innanzi | namely / that is to say | cioè |
| recently | recentemente | not | non |
| repeatedly | a più volte | not at all | niente affato |
| seldom / rarely | raramente | not even | neanche / neppure |
| since then | d'allora | of course | naturalmente / si capisce |
| soon (shortly) | fra poco | only | soltanto / nonche |
| soon after | poco dopo | on purpose | apposta |
| still, yet | anche / tuttora | partly | in parte |
| the day after tomorrow | posdomani | perhaps | forse |
| the day before yesterday | avantieri | probably | probabilmente |
| the other day | l'altro giorno | quickly | presto |
| then (after that) | poi | rather (preferably) | piuttosto |
| then (at that time) | allora | slowly | lentamente / pian piano |
| this evening | stasera | so (so much) | tanto |
| this morning | stamattina | so (thus) | così |
| three weeks ago | tre settimana fa | somewhat | alquanto |
| today | oggi | suddenly | improvvisamente / d'un tratto |
| tomorrow | domani | together | insieme |
| tomorrow evening | domani sera | too, too much | troppo |
| tomorrow morning | domattina | unfortunately | per sfortuna |
| tonight | stasera | very | molto |
| week from today | oggi a otto | well | bene |
| weekly | settimanalmente | willingly | volentieri |
| yearly | annualmente | ||
| yesterday | ieri |
| adjective | l'aggettivo | masculine | maschile |
| adverb | l'avverbio | feminine | femminile |
| noun | il nome | singular | singolare |
| pronoun | il pronomo | plural | plurale |
| conjunction | il congiunziono | formal | formale |
| preposition | il preposiziono | informal | informale |
| verb | il verbo | comparative | il comparativo |
| infinitive | infinito | superlative | il superlativo |
| present | presente | article | l'articolo |
| past | passato | definite | determinativo |
| future | futuro | indefinite | indeterminativo |
| present perfect | passato prossimo | possessive | possessivo |
| past perfect | trapassato prossimo | demonstrative | il dimostrativo |
| future perfect | futuro anteriore | subject | il soggetto |
| imperfect | imperfetto | object | l'oggetto |
| preterite | passato remoto | direct | diretto |
| subjunctive | congiuntivo | indirect | indiretto |
| conditional | condizionale | relative | relativo |
| present participle | participio presente | affirmative | affermative |
| past participle | participio passato | negative | negativo |
| imperative | imperativo | interrogative | interrogativo |
| regular | regolare | sentence | la frase |
| irregular | irregolare | phrase | l'espressione |
| reflexive | riflessivo | word | la parola |
| reciprocal | reciproco | spelling | l'ortografia |
| passive | la forma passiva | punctuation | la punteggiatura |
| Italian Region | English Translation | Capital City | English Translation |
| Abruzzo | Abruzzo | L'Aquila | L'Aquila |
| Valle d'Aosta | Aosta Valley | Aoste | Aosta |
| Puglia | Apulia | Bari | Bari |
| Basilicata | Basilicata | Potenza | Potenza |
| Calabria | Calabria | Catanzaro | Catanzaro |
| Campania | Campania | Napoli | Naples |
| Emilia-Romagna | Emilia-Romagna | Bologna | Bologna |
| Friuli-Venezia Giulia | Friuli-Venezia Giulia | Trieste | Trieste |
| Lazio | Lazio | Roma | Rome |
| Liguria | Liguria | Genova | Genoa |
| Lombardia | Lombardy | Milano | Milan |
| Marche | Marche | Ancona | Ancona |
| Molise | Molise | Campobasso | Campobasso |
| Piemonte | Piedmont | Torino | Turin |
| Sardegna | Sardinia | Cagliari | Cagliari |
| Sicilia | Sicily | Palermo | Palermo |
| Trentino-Alto Adige/Südtirol | Trentino-Alto Adige/Südtirol | Trento | Trento |
| Toscana | Tuscany | Firenze | Florence |
| Umbria | Umbria | Perugia | Perugia |
| Veneto | Veneto | Venezia | Venice |
Italian Index | Italian I | Italian II | Italian III | Italian IV
